O Pequeno Príncipe
16853 views
14 de Junho de 2011
Os trechos mais conhecidos
Adaptações para a TV
Imagens relacionadas
Títulos de "O Pequeno Príncipe" pelo mu...
Curiosidades
Embaixador da ONU
Tatuagens
 
Você pode ajudar a construir este Laifi! Para inserir textos, imagens ou vídeos, passe o mouse sobre o lápis do item desejado e escolha "Incluir".

Dica: utilize esta barra ou o botão de rolagem do mouse para aumentar ou diminuir o zoom.
Dica 2: para navegar neste Laifi, clique em alguma região vazia e arraste-o para a direção desejada.

Laifis em destaque
Maiores temperaturas regi...
9 postagens
Furacões
26 postagens
Principais acontecimentos...
60 postagens
Os militares no poder - 1...
57 postagens
Datas Comemorativas no Br...
53 postagens

 

Títulos de "O Pequeno Príncipe" pelo mundo - Esta lista apresenta os curiosos nomes que o livro do aviador assumiu pelo mundo. Alguns dos nomes estão deturpados pela questão dos caracteres. Os nomes das línguas e dialetos foram submetidos a uma tentativa de tradução que nem sempre correu bem. Le Petit Prince, Francês The Little Prince, Inglês El principito, Español O Principezinho, Português (POR) O Pequeno Principe, Português (BRA) Der Kleine Prinz, Alemão Il piccolo Principe, Italiano Mas, na França, terra mãe do livro, podem-se encontrar versões como: D'r klein Prinz, Alsaciano Ar Prins Bihan, Bretão U Principellu, Corso Lo Prinçòt, Gascão Lo Princilhon, Languedoquenho Lou Pichot Prince, Provençal E na Espanha: O Prenzipet, Aragonês El Principin, Asturiano Printze Txikia, Basco El Petit Princep, Catalão El Prencipinu, Estremanho O Principino, Galego E na Alemanha: Dr Chlei Prinz, Badisch-Alammanisch Da Kloa Prinz, Bávaro Der Klaa Prinz, Franco De Klaane Prinz, Hasso Dà Kleine Prinz, Hop Keinshe De KlÃne Prinz, Palatino De LÃtte Prinz, Plattedeutsch De glÃÃn Brins, Saarlândico Dr kleine Prinz, Schwablish Der Klane Prinz, Weanerish Der Kleyner Prints, Yidish E na Itália:Le Pice Prinz, Badiotal Princep Picini, Bergamasco Lo Petsou Prince, Franco-Provençal Il Picul Princip, FrioulanL Pitl Prinz, Gherdaina O Princepe Piccerillo, Napolitano El Pchi PrinsÃ, Occitano do Piemonte Ël Cit Prinsi, Piemontês Su Prinzipeddu, Sardo E no Reino Unido não se fala só inglês: An Prionsa Beag, Gaélico Y Yywysog Bach, Galês Na nossa amiga Holanda, para além doDe Kleine Prins, Holandês Também há as versões De Lytse Prins, Frísio T' Prinske, Limburguês Prosseguindo a tournée pela Europa, vamos a Norte encontrar: Litli Prinsinn, Islandês Mazasis Prinsas, Lituano Mazais Princis, Letão VaÃke Prints, Estónio Den Lille Prins, Dinamarquês Lille Prinsen, Sueco Pikku Prinssi, Finlandês Den Lille Prinsen, Norueguês Mas a Finlândia não se fica por aqui. Ainda há: Uccà Priinsas, Innari-sami Bà s Prinssas, Lapão U'cc Priinsâz, Sami A Suiça dá-nos a conhecer: Igl Pitschen Prenci, Romanche Surmiran Il Prenci Pignet, Romanche Sursilvan Il Pitschen Prinzi, Romanche, Vallader A Leste, vamos descobrir mais Principezinhos, alguns deles com título igual: Mali Princ, Bósnio Mali Princ, Esloveno Mali Princ, Croata Mali Princ, Croata Burgenlandês Maly Princ, Eslovaco Maly Princ, Checo Maliot Prints, Macedónio A Kis Herceg, Húngaro O Cino Krajoro, Cigano Micul Print, Romeno Micul Print, Moldavo Malkiiat Prints, Búlgaro Maly Ksiaze, Polaco Malenkyj princ, Ucraniano Malenjki Prynts, Bielorusso Malien Kii Prints, Russo Neni Prints, Tártaro Continuando, descendo pela via Sul que leva à Ásia: O Mikros Prinkipas, Grego KÃÃuk Prens, Turco Kitshinekey Prints, Kazaque Kithkina Shahzoda, Uzbeque Kitshidshijk Shazada, Turquemeno Kitshinekey Hanzada, Kirguiz E na tradicional Ásia: XiÃo Wà ngzi, Chinês GyÃlrà TchÃndjÃn, Tibetano Byatskhan KhÃn Taiydzh, Mongol Hosi no Ooji-sama, Japonês Orin Wangja, Coreano Nannhà ShÃhzÃdeh, Ourdou Phutche Rajkumar, Nepalês Mintha Le, Birmanês Jâan Chaai Nooi, Tailandês Câu Hoang Com, Vietnamita Preah Ang Mchas Toch, Khmer PangÃran Kecil, Indonésio Ang Munting Prinsipe, Tagalog Só na Índia, vejam a quantidade de traduções: Khude Rajkumar, Bengali Chota Rajkumar, Hindi Putta Râjakumâr, Canara Mânakulo Râjakunvara, Konkani Kochu RâjakumÃran, Malaio Râjakumâr, Marathi Râjakumâr, Oryiha Bâl Râj-kumâr, Punjabi Kutti Ilavarasan, Tamoul Chinnari Rakumâduru, Talougou Voltando atrás, chegamos ao Médio Oriente: Prans-e-Kuchek, Persa Kicik Prins, Azeri Shahriâr Kudzhulu, Persa Nilofar Al-âmÃr As-saghÃr, Árabe Ha-nasikh Ha-katan, Hebreu E seguimos para África: Nyathin Wo Rwoth Manok, Alur Die Klein Prinsie, Afrikaans Ilay Andriandaly Kely, Malgache Até chegarmos à América do Sul: Auquicu, Quechua Mitãmi, Guarani E ainda, para finalizar, La Eta Princo, Esperanto El Picole Princip, Interlingua Regulus (Vel Pueri Soli Sapiunt), Latim Fonte: http://pequenopricipe.blogspot.com/2009_06_01_archive.html
Laifi © 2011-2020 Idioma: Português (BR) | Sobre o Laifi | Termos de uso | Política de privacidade | Ajuda